Hindi / Sanskrit Text
॥ दोहा ॥
जय गणेश गिरिजा सुवन, मंगल मूल सुजान।
कहत अयोध्यादास तुम, देहु अभय वरदान॥
॥ चौपाई ॥
जय गिरिजापति दीन दयाला।
सदा करत सन्तन प्रतिपाला॥
भाल चन्द्रमा सोहत नीके।
कानन कुण्डल नागफनी के॥
अंग गौर शिर गंग बहाये।
मुण्डमाल तन छार लगाये॥
वस्त्र खाल बाघम्बर सोहे।
छवि को देख नाग मुनि मोहे॥
मैना मातु की हवे दुलारी।
बाम अंग सोहत छवि न्यारी॥
कर त्रिशूल सोहत छवि भारी।
करत सदा शत्रुन क्षयकारी॥
नन्दि गणेश सोहै तहँ कैसे।
सागर मध्य कमल हैं जैसे॥
कार्तिक श्याम और गणराऊ।
या छवि को कहि जात न काऊ॥
देवन जबहीं जाय पुकारा।
तब ही दुख प्रभु आप निवारा॥
किया उपद्रव तारक भारी।
देवन सब मिलि तुमहिं जुहारी॥
तुरत षडानन आप पठायउ।
लव निमेष महँ मारि गिरायउ॥
आप जलन्धर असुर संहारा।
सुयश तुम्हार विदित संसारा॥
त्रिपुरासुर सन युद्ध मचाई।
सबहिं कृपा कर लीन बचाई॥
किया तपहिं भागीरथ भारी।
पुरब प्रतिज्ञा तासु पुरारी॥
दानिन महँ तुम सम कोउ नाहीं।
सेवक स्तुति करत सदाहीं॥
वेद नाम महिमा तव गाई।
अकथ अनादि भेद नहिं पाई॥
प्रगट उदधि मन्थन में ज्वाला।
जरत सुरासुर भये विहाला॥
कीन्ह दया तहँ करी सहाई।
नीलकण्ठ तब नाम कहाई॥
पूजन रामचन्द्र जब कीन्हा।
जीत के लंक विभीषण दीन्हा॥
सहस कमल में हो रहे धारी।
कीन्ह परीक्षा तबहिं पुरारी॥
एक कमल प्रभु राखेउ जोई।
कमल नयन पूजन चहं सोई॥
कठिन भक्ति देखी प्रभु शंकर।
भये प्रसन्न दिए इच्छित वर॥
जय जय जय अनन्त अविनाशी।
करत कृपा सब के घटवासी॥
दुष्ट सकल नित मोहि सतावें।
भ्रमत रहौं मोहि चैन न आवें॥
त्राहि त्राहि मैं नाथ पुकारो।
यहि अवसर मोहि आन उबारो॥
लै त्रिशूल शत्रुन को मारो।
संकट से मोहि आन उबारो॥
मातु पिता भ्राता सब होई।
संकट में पूछत नहिं कोई॥
स्वामी एक है आस तुम्हारी।
आय हरहु मम संकट भारी॥
धन निर्धन को देत सदाहीं।
जो कोई जाँचे सो फल पाहीं॥
अस्तुति केहि विधि करौं तुम्हारी।
क्षमहु नाथ अब चूक हमारी॥
शंकर हो संकट के नाशन।
मंगल कारण विघ्न विनाशन॥
योगी यति मुनि ध्यान लगावें।
शारद नारद शीश नवावें॥
नमो नमो जय नमो शिवाय।
सुर ब्रह्मादिक पार न पाय॥
जो यह पाठ करे मन लाई।
ता पर होत है शम्भु सहाई॥
ऋनियाँ जो कोई हो अधिकारी।
पाठ करे सो पावन हारी॥
पुत्र होन की इच्छा जोई।
निश्चय शिव प्रसाद तेहि होई॥
पण्डित त्रयोदशी को लावे।
ध्यान पूर्वक होम करावे॥
त्रयोदशी व्रत करै हमेशा।
तन नहिं ताके रहे कलेशा॥
धूप दीप नैवेद्य चढ़ावे।
शंकर सम्मुख पाठ सुनावे॥
जन्म जन्म के पाप नसावे।
अन्त धाम शिवपुर में पावे॥
कहे अयोध्यादास आस तुम्हारी।
जानि सकल दुःख हरहु हमारी॥
॥ दोहा ॥
नित्त नेम कर प्रातः ही, पाठ करौ चालीस।
tum मेरी मनोकामना, पूर्ण करो जगदीश॥
मगसर छठि हेमन्त ऋतु, सम्वत् चौसठ जान।
अस्तुति चालीसा शिवहिं, पूर्ण कीन कल्याण॥
English Translation
Doha:
Victory to Ganesha, son of Girija, root of all auspiciousness and wisdom.
Tulsidas humbly requests: grant me the boon of fearlessness.
Chaupai:
1. Victory to the lord of Girija, compassionate to the lowly,
Ever protecting and nurturing the saints.
2. The moon on your forehead shines beautifully,
Serpent-hood earrings adorn your ears.
3. Your body is fair, Ganga flows from your matted locks,
A garland of skulls and ash smeared on your body.
4. Tiger-skin garment adorns you,
The sight of your splendor enchants serpents and sages.
5. You are the beloved of Mother Maina,
Parvati shines beautifully on your left side.
6. The trident in your hand shines magnificently,
Always destroying enemies utterly.
7. Nandi and Ganesha attend you —
Like a lotus in the middle of the ocean.
8. Kartikeya, dark-complexioned, and Ganesha —
This beauty cannot be described by anyone.
9. Whenever the gods cried out in prayer,
The Lord himself removed their suffering.
10. Taraka caused great havoc;
All the gods together bowed to you.
11. You sent Shadanana (Kartikeya) immediately;
In the blink of an eye he slew and felled the demon.
12. You yourself destroyed the demon Jalandhara;
Your great fame is known throughout the world.
13. You fought a war with Tripurasura,
And with your grace saved all.
14. Bhagirath performed severe austerities;
You, the enemy of Pura, fulfilled his ancient vow.
15. Among givers none equals you;
Servants always sing your praises.
16. The Vedas sing the glory of your name;
Your mystery is unspeakable, beginningless, unfathomable.
17. When fire blazed during the churning of the ocean,
Gods and demons alike were agonized.
18. You showed compassion and helped them,
And were therefore called Nilakantha.
19. When Ramachandra worshipped you,
You helped him conquer Lanka and give it to Vibhishana.
20. He was worshipping with a thousand lotus flowers;
The enemy of Pura then tested him.
21. The Lord hid one lotus;
So Rama wished to offer his lotus-eye.
22. Shankara saw the intensity of this devotion
And was pleased, granting the desired boon.
23. Victory, victory, eternal and imperishable!
Residing in all hearts, you bless all.
24. Wicked ones constantly torment me;
I wander restlessly with no peace.
25. Save me, save me, O Lord I call!
Come at this moment and rescue me.
26. Take your trident and slay my enemies;
Rescue me from this great trouble.
27. Mother, father, brother — all have turned away;
In difficulty not one asks after me.
28. O Master, you alone are my hope;
Come and remove my great burden.
29. You ever give wealth to the poor;
Whoever asks receives what they seek.
30. How can I compose a worthy hymn for you?
Forgive my errors, O Lord.
31. O Shankara, you destroy all troubles,
Cause of all auspiciousness, remover of obstacles.
32. Yogis, ascetics and sages meditate on you;
Sharada and Narada bow their heads before you.
33. Salutations, salutations, victory to Shivaya!
Even Brahma and the gods cannot fathom you.
34. Whoever recites this with a focused mind
Is aided by Shambhu himself.
35. Those burdened by debt
Are freed by reciting this text.
36. One who desires a son —
Will certainly receive Shiva's blessing.
37. Let a scholar perform a homa on the thirteenth day
With full concentration and meditation.
38. One who always observes the Trayodashi fast
Will be free of all bodily troubles.
39. Offer incense, lamp and prasad,
And recite this text before Shankara.
40. Sins of birth after birth will be destroyed;
At the end one will attain Shivapura, the abode of Shiva.
Ayodhyadas says: in you is all my hope;
Knowing all, remove all our sorrows.
Doha:
Each morning follow the discipline and recite these forty verses;
O Jagadish, fulfill all my heart's desires.
In the Hemanta season, sixth day of Margashirsha, year sixty-four:
This Shiva Chalisa was composed for full welfare.