English Translation
1. Victory, victory to you, O daughter of the mountain, who gladdens the earth, who delights the world, praised by Nandi; O resident of the peak of the great Vindhya mountains, O consort of Vishnu, praised by the victorious; O Goddess, O consort of the blue-necked Shiva, with a great family, of great deeds — victory, victory, O Mahishasura-slayer, with beautiful braided locks, daughter of the mountain!
2. Who is served eagerly by the excellent six-faced god Skanda, who destroyed the demon Taraka at the command of Swami; who protects and preserves the world when it bears unbearable burdens, praised by all the host of gods and Ganesha; who bears many weapons in many hands including a dark axe, who wields the difficult-to-bear trident — victory, victory, O Mahishasura-slayer, with beautiful braided locks, daughter of the mountain!
3. O Mother of the world, my mother, who loves to dwell in a forest of Kadamba trees, who delights in laughter; who dwells in the middle of the lofty peak of the crowned Himalayas, the greatest mountain; O fair one with sweet and melodious speech, beautiful and enchanting one, dweller of the temple — victory, victory, O Mahishasura-slayer, with beautiful braided locks, daughter of the mountain!
4. O slayer of the elephant lord whose trunk was cut into a hundred pieces and whose head was severed; O lion (your vehicle) brave in tearing apart the cheeks of the elephant of the enemy army; O lord of warriors who cut apart enemies' heads by the blow of your own arm-staff — victory, victory, O Mahishasura-slayer, with beautiful braided locks, daughter of the mountain!
5. O bearer of the great invincible power that arose to slay arrogant enemies in battle; O lord of the Pramathas made into your messenger — the great Shiva who is wise and discerning; O one whose purpose is the end of sinful, wicked, evil-intending, foolish demonic messengers — victory, victory, O Mahishasura-slayer, with beautiful braided locks, daughter of the mountain!
6. O one who gives refuge and grants fearlessness to the wives of enemies who seek shelter, O brave and excellent granter of fearlessness; O one who rules over the heads of the three worlds and grants fearlessness against the opposition of the trident; whose fierce hands are loudly proclaimed by the thundering sound of Dum-Dum of the gods' kettledrums — victory, victory, O Mahishasura-slayer, with beautiful braided locks, daughter of the mountain!